Things are related. That is the main thing I want to express through my works. Each one of us is related to others and things surround ourselves. Assuming it’s an inevitable situation, I simply question if we are ever capable of establishing a better community around ourselves.
June 2021
あらゆる物事は関連している。そのことを示したくてこの絵を描いています。他者と、そして他の物事と、私たちの誰もが関わって存在しているのです。そのような状況を不可避なものであると仮定したとき、私の問いは、それではいかにしてより良いコミュニティを実現し得るかということです。
2021年6月
———————–
The core of my work, whether it’s illustrative, or painting, directly alludes to the fusion of Asian components, specifically Mandala patterns, and Western-originated modern/contemporary art including abstract expressionism. These visual languages coupled with urban street art create a resonating structure beyond boundaries of different traditions, cultures, ethnicities and religions.
The usage of Mandalas is deeply entrenched within the body of my work; in its standard construct the intent is to better appreciate the East’s concept of the universe. It also illustrates the depersonalized characters and otherworldly elements, which watch over the world we inhabit by taking a non-secular approach to the representation of deindividuation.
My versions of Mandalas take a rather secular approach and those represent a microcosm of not only our inner worlds, but also our interactions with others from various personal backgrounds. The images I create expand, propagate and transform by swallowing both confrontation and harmony among heterogeneous beings. Within my work people might see series of galaxies tied together in space, or some intricate flows of connecting emotional thoughts, haunting in their minds.
In combination with the organic line drawings, I often superimpose simplified geometric shapes and fake oriental characters. I use those images as guideposts or indications, which help viewers to enter the art from different focal distances.
It is much needed to show how we can live our lives free from boredom of repetitive mediocrity. Creativity contribute humanity by extending generosity.
May 2019
曼陀羅という東洋の精神性をともなう伝統芸術、そして抽象表現主義など西洋の近現代美術。両者を融合させ、新たな視覚言語を生み出しています。ストリートアートのエッセンスも取り入れながら、異なる伝統、文化、民族、宗教の境界を超えて共鳴するイメージを描き出します。
作品の根底に流れる東洋的宇宙観は、現代を生きるわたしたちに、改めてこの社会を見つめ直すようにと静かに語りかけます。現代は、種々様々に異なる個人的背景をもつ他者との共存が前提となった時代です。抽象的イメージは、対立と調和とを重ねながら拡大し変容を続ける相互的関係を映し出しています。それは、現代から未来へと流れゆくこの世界のビジョンそのものでもあります。
銀河の連なりのようにも、絡み合う感情の複雑なもつれのようにも映る有機的な線画に、単純化された幾何学的な形状、そしてオリエンタルな架空の文字などを多層的に重ね合わせ、異なる焦点をもつ鑑賞者をアートのなかへと誘導します。
反復する日常の倦怠からの心理的解放を促す装置が求められているのです。
2020年3月
—————————————
Only by having questions, there are discoveries. This world is always being updated by those new discoveries which did not exist yesterday. My world is rather small and what we could do is little… I don’t believe I could contribute to the world by discovering something new and useful. But I wonders what if I could expose my questions or give some questioning cues to others. That would be worth trying to strive through my art.
Those people who happen to come across with my art might be able to capture some kind of codes or something from them and develop questions in their minds by looking at the images. Some might possibly come up with useful discoveries or ideas in their own minds as consequences – then that might mean, I indirectly, take a bit part of new useful things just by exposing my art, such absurd images onto those flat surfaces. I don’t know if anything makes any sense at all, but just tracing such images in my useless mind which always brings me questions what’s what and what’s not…
February 2019
